2. अलगद्दूपमसुत्त

Dhamma Skandha
0

1. इस प्रकार मैंने सुना —  एक समय भगवान सावत्थी में जेतवन अनाथपिण्डिक के आराम में विहार कर रहे थे।

उसी समय अरिट्ठ नामक भिक्षु (जो पहले गिद्धबाधि अर्थात् साँप पकड़ने वाला था) के मन में यह पापपूर्ण दृष्टिगत उत्पन्न हो गया —  

“जैसा मैं भगवान द्वारा धम्म को समझता हूँ, भगवान द्वारा जो अन्तरायिक धर्म (बाधा उत्पन्न करने वाले धर्म) कहे गए हैं, उन्हें सेवन करने वाले को वे कोई अन्तराय नहीं पहुँचा सकते।”


बहुत से भिक्षुओं ने सुना — “अरिट्ठ नामक भिक्षु गिद्धबाधिपुब्ब के मन में ऐसा पापपूर्ण दृष्टिगत उत्पन्न हुआ है — ‘तथाहं भगवता धम्मं देसितं आजानामि यथा येमे अन्तरायिका धम्मा वुत्ता भगवता ते पटिसेवतो नालं अन्तरायाया’।”


तब वे भिक्षु अरिट्ठ भिक्षु गिद्धबाधिपुब्ब के पास गए। पास जाकर उन्होंने कहा —  

“आवुसो अरिट्ठ, क्या सचमुच तुम्हारे मन में ऐसा पापपूर्ण दृष्टिगत उत्पन्न हुआ है कि ‘जैसा मैं भगवान द्वारा धम्म समझता हूँ, उन अन्तरायिक धर्मों को सेवन करने से कोई बाधा नहीं होती’?”


अरिट्ठ ने कहा — “हाँ आवुसो, मैं भगवान द्वारा धम्म को ठीक इसी प्रकार समझता हूँ।”


तब वे भिक्षु अरिट्ठ को उस पापपूर्ण दृष्टिगत से अलग करने की इच्छा से बारबार पूछने, जाँचने और समझाने लगे 

“ऐसा मत कहो आवुसो अरिट्ठ! भगवान पर झूठा आरोप मत लगाओ। भगवान पर आरोप लगाना अच्छा नहीं। भगवान ऐसा नहीं कहते।  


आवुसो अरिट्ठ, भगवान ने अनेक प्रकार से बताया है कि अन्तरायिक धर्म अन्तराय उत्पन्न करने वाले हैं और उन्हें सेवन करने से अवश्य अन्तराय होता है।  


भगवान ने कहा है — काम अल्प सुख वाले, बहुत दुख वाले, बहुत पायास वाले हैं, उनमें अधिक दोष है। भगवान ने कामों को अस्थिकंकाल की उपमा दी है… मांसपिंड की उपमा… घास की मशाल की उपमा… अंगारों की खाई की उपमा… सपने की उपमा… उधार ली वस्तु की उपमा… वृक्ष के फल की उपमा… छुरी की धार की उपमा… भाले की नोक की उपमा… साँप के फन की उपमा दी है। वे बहुत दुख वाले, बहुत पायास वाले हैं, उनमें अधिक दोष है।”


फिर भी अरिट्ठ भिक्षु गिद्धबाधिपुब्ब उन भिक्षुओं द्वारा बारबार पूछे, जाँचे और समझाए जाने पर भी उसी पापपूर्ण दृष्टिगत को दृढ़तापूर्वक थामे, आग्रहपूर्वक और दृढ़तापूर्वक कहता रहा —  

“मैं भगवान द्वारा धम्म को ठीक इसी प्रकार समझता हूँ।”


2.. जब वे भिक्षु अरिट्ठ को उस पापपूर्ण दृष्टिगत से अलग न कर सके, तब वे भगवान के पास गए। भगवान को अभिवादन करके एक ओर बैठ गए और उन्होंने सारी बात विस्तार से बताई।


3.. तब भगवान ने एक भिक्षु को कहा — “जाओ भिक्षु, मेरी ओर से अरिट्ठ भिक्षु गिद्धबाधिपुब्ब को बुला लाओ — ‘आवुसो अरिट्ठ, शास्ता तुम्हें बुला रहे हैं’।”


“एवं भन्ते” कहकर वह भिक्षु गया और अरिट्ठ को बुला लाया। अरिट्ठ भगवान के पास आया, अभिवादन किया और एक ओर बैठ गया।


भगवान ने पूछा — “अरिट्ठ, क्या सच में तुम्हारे मन में यह पापपूर्ण दृष्टिगत उत्पन्न हुआ है कि ‘जैसा मैं समझता हूँ, भगवान द्वारा जो अन्तरायिक धर्म कहे गए हैं, उन्हें सेवन करने से कोई बाधा नहीं होती’?”


अरिट्ठ ने कहा — “हाँ भन्ते, मैं भगवान द्वारा धम्म को इसी प्रकार समझता हूँ।”


भगवान ने कहा — “मोघपुरिस (मूर्ख पुरुष)! तुम मेरे द्वारा किस धम्म को इस प्रकार समझ रहे हो? क्या मैंने अनेक प्रकार से यह नहीं कहा कि अन्तरायिक धर्म अन्तराय उत्पन्न करने वाले हैं और उन्हें सेवन करने से अवश्य बाधा होती है?  


मैंने कामों को अल्पसुख, बहुदुख, बहुपायास बताया है और उनमें अधिक दोष है। अस्थिकंकाल उपमा… साँप के फन की उपमा दी है।  


फिर भी तुम, मोघपुरिस, अपने गलत ग्रहण के कारण मुझे आरोपित कर रहे हो, अपने आपको नष्ट कर रहे हो और बहुत अपुण्य कमा रहे हो। मोघपुरिस, यह तुम्हारे लिए दीर्घकाल तक अहित और दु:ख का कारण बनेगा।”


तब भगवान ने भिक्षुओं से कहा — “भिक्षुओ, तुम क्या सोचते हो? क्या यह अरिट्ठ भिक्षु गिद्धबाधिपुब्ब इस धम्मविनय में गर्म (उठा हुआ) भी है?”


भिक्षुओं ने कहा — “कैसे हो सकता है भन्ते? बिल्कुल नहीं।”


यह सुनकर अरिट्ठ भिक्षु चुप, शर्मिंदा, सिर झुकाए, मुख नीचा किए, उदास और निरुत्तर होकर बैठ गया।


भगवान ने उसे इस अवस्था में देखकर कहा — “मोघपुरिस, तुम अपने इस पापपूर्ण दृष्टिगत से पहचाने जाओगे। अब मैं भिक्षुओं से पूछता हूँ।”


4.. भगवान ने भिक्षुओं से कहा — “भिक्षुओ, क्या तुम भी मेरे द्वारा देशित धम्म को उसी प्रकार समझते हो जिस प्रकार यह अरिट्ठ अपने गलत ग्रहण से मुझे आरोपित कर रहा है…?”


भिक्षुओं ने कहा — “नहीं भन्ते। भगवान ने अनेक प्रकार से अन्तरायिक धर्मों को अन्तरायिक ही बताया है… (सभी उपमाएँ दोहराई)।”


भगवान ने कहा — “साधु! साधु! भिक्षुओ, तुम ठीक इसी प्रकार समझते हो।  

यह अरिट्ठ मोघपुरिस अपने गलत ग्रहण से मुझे आरोपित कर रहा है, अपने आपको नष्ट कर रहा है और बहुत अपुण्य कमा रहा है।  


भिक्षुओ, कोई व्यक्ति कामों को छोड़कर, कामसंज्ञा को छोड़कर, कामवितर्कों को छोड़कर भी कामों का सेवन कर सके — ऐसा कोई स्थान नहीं है।”


5. “भिक्षुओ, कुछ मूर्ख पुरुष धम्म सीखते हैं — सुत्त, गेय्य, वेय्याकरण, गाथा, उदान, इतिवुत्तक, जातक, अब्भुतधम्म, वेदल्ल। वे धम्म सीखकर उसके अर्थ को बुद्धि से नहीं जांचते। उनके लिए वे धर्म गहरी समझ नहीं देते। वे केवल दोष निकालने और वादविवाद में जीतने के लिए धम्म सीखते हैं। जिस उद्देश्य से धम्म सीखा जाता है, उसका वे अनुभव नहीं करते। उनके लिए वह गलत पकड़ा हुआ धम्म दीर्घकाल तक अहित और दु:ख का कारण बनता है। क्यों? क्योंकि धम्म को गलत तरीके से पकड़ा गया है।


जैसे कोई साँप पकड़ने वाला व्यक्ति बड़ा साँप देखकर उसे गलत जगह (शरीर या पूँछ) से पकड़ ले। साँप घूमकर उसे डस ले और वह मर जाए या मृत्यु के समान दु:ख भोगे। क्यों? क्योंकि साँप को गलत तरीके से पकड़ा।


इसी प्रकार कुछ मूर्ख पुरुष धम्म सीखकर उसे गलत पकड़ते हैं…”


6. “लेकिन भिक्षुओ, कुछ कुलपुत्र (सज्जन) धम्म सीखते हैं — सुत्त आदि। वे उसके अर्थ को बुद्धि से जांचते हैं। उनके लिए वह धम्म गहरी समझ देता है। वे न तो दोष निकालने के लिए और न वादविवाद जीतने के लिए धम्म सीखते हैं। वे उस उद्देश्य को प्राप्त करते हैं जिसके लिए धम्म सीखा जाता है। उनके लिए वह अच्छी तरह पकड़ा हुआ धम्म दीर्घकाल तक हित, सुख और कल्याण का कारण बनता है। क्यों? क्योंकि धम्म को सही तरीके से पकड़ा गया है।


जैसे साँप पकड़ने वाला साँप को डंडे से अच्छी तरह पकड़कर गले से सही तरीके से थाम ले। भले ही साँप लिपट जाए, फिर भी उसे कोई हानि नहीं होती। क्यों? क्योंकि साँप को सही तरीके से पकड़ा गया।”


7. “भिक्षुओ, मैं तुम्हें नाव (कुल्ल) की उपमा देता हूँ — पार उतरने के लिए, पकड़कर रखने के लिए नहीं।  


जैसे कोई व्यक्ति बड़े जलकण्णव (नदी सागर) के किनारे पहुँचे। इस पार भय और खतरा, उस पार सुरक्षा। कोई नाव या पुल न हो। वह घासफूस से नाव बनाकर पार उतर जाए। पार उतरने के बाद यदि वह नाव को सिर पर या कंधे पर लेकर चले, तो क्या वह उस नाव के प्रति उचित कार्य कर रहा होगा? नहीं।  


उचित कार्य तभी होगा जब वह नाव को किनारे पर रख दे या पानी में बहा दे।  


इसी प्रकार भिक्षुओ, मैंने धम्म को नित्थरण (पार उतरने) के लिए उपमा दी है, ग्रहण (पकड़कर रखने) के लिए नहीं। इसलिए जब तुम धम्म समझ लो तो धम्म को भी छोड़ देना चाहिए, अधर्म की तो बात ही क्या।”


8. “भिक्षुओ, ये छह दृष्टिस्थान हैं।  

अशिक्षित साधारण व्यक्ति रूप, वेदना, सञ्ञा, सङ्खार, विञ्ञाण और अन्य चीजों को ‘यह मेरा है, मैं यह हूँ, यह मेरा आत्मा है’ मानता है।  


जबकि सुना हुआ आर्य शिष्य इन सबको ‘यह मेरा नहीं, मैं यह नहीं हूँ, यह मेरा आत्मा नहीं’ देखता है।”


9. बाह्य और आंतरिक असति (न होने) से परितस्सना (व्याकुलता) और अपरितस्सना (अव्याकुलता) का विस्तार।


10-11. परिग्रह, अत्तवादउपादान और दृष्टिनिस्सय में कोई स्थायी सुख नहीं मिल सकता। अनित्य, दु:ख और अनात्म का विश्लेषण।


12. सही दर्शन से निर्विदा, विराग, विमुक्ति प्राप्ति। भिक्षु की आठ विशेषताएँ — उक्खित्तपलिघ, संकिण्णपरिक्ख, अब्बूळ्हेसिक, निरग्गळ, अरियो पन्नद्धज आदि।


13. विमुक्त चित्त वाले तथागत को देवता भी नहीं ढूंढ सकते। निन्दास्तुति में समता।


14. “जो तुम्हारा नहीं है, उसे छोड़ दो — रूप, वेदना, सञ्ञा, सङ्खार, विञ्ञाण तुम्हारा नहीं है। जैसे जेतवन के घासफूस को कोई ले जाए या जला दे तो तुम्हें दुख नहीं होता, क्योंकि वह तुम्हारा नहीं।”


15. “भिक्षुओ, इस प्रकार मेरे द्वारा स्वाख्यात धम्म उत्तान, विवट, पकासित और छिन्नपिलोतिक (बिना चिथड़े) है।  


अरहंत भिक्षुओं के लिए वट्ट (भवचक्र) का कोई पुनर्निर्देश नहीं।  

अनागामी भिक्षु ओपपातिक होकर परिनिर्वाण प्राप्त करते हैं।  

सकदागामी केवल एक बार और आकर दु:ख का अंत करते हैं।  

सोतापन्न अविनिपातधर्म, सम्बोधि की ओर अटल।  

धम्मानुसारिनी और सद्धानुसारिनी भी सम्बोधि की ओर जाते हैं।  

जिनमें केवल श्रद्धा और प्रेम है, वे भी स्वर्गगामी हैं।”


इस प्रकार भगवान ने कहा। भिक्षु प्रसन्न हुए और भगवान की वाणी का अभिनंदन किया।


अलगद्दूपमसुत्तं निट्ठितं दुतियं।

Post a Comment

0 Comments

Post a Comment (0)

#buttons=(Ok, Go it!) #days=(20)

Ok, Go it!